Actualités

Blas Nuñez-Neto du DHS clarifie les nouvelles politiques d’immigration américaines lors d’une rencontre avec la presse Haïtienne, incluant Rezo Nòdwès

today2024-06-08 3

Arrière-plan
share close

Conférence de presse sur la politique d’immigration des États-Unis avec le Secrétaire adjoint du Département de la Sécurité Intérieure (DHS), M. Blas Nuñez-Neto – Plus de quarante journalistes haïtiens, dont le chef de la rédaction de Rezo Nòdwès, sont invités.

Le secrétaire adjoint du département américain de la sécurité intérieure (department of Homeland security), Blas Nuñez-Neto, a tenu jeudi une conférence de presse pour discuter des récentes politiques d’immigration. adoptées cette semaine par l’administration du président Joe Biden. Plus de quarante journalistes haïtiens, dont un représentant de Rezo Nòdwès, ont assisté à ce débat où ces principaux points abordés :

Renforcement de la sécurité aux frontières :

Augmentation du personnel de surveillance et de la technologie.
Installation de nouvelles barrières et de systèmes de surveillance avancés.
Création de centres de traitement supplémentaires pour gérer le flux de migrants.

Partenariats internationaux :

Collaboration accrue avec les gouvernements locaux et les ONG pour fournir des ressources et un soutien aux migrants.

Coordination avec les partenaires internationaux pour s’attaquer aux causes profondes des migrations.

Politiques migratoires :

Mettre en œuvre des conséquences strictes pour les traversées illégales, y compris des interdictions de réadmission et des poursuites pénales.

Promotion des voies légales d’immigration, telles que les programmes de parrainage familial et les demandes d’asile légitimes.

Respect des droits de l’homme :

Engagement à protéger les droits de l’homme tout en appliquant les lois sur l’immigration.

Formation du personnel sur les questions relatives aux droits de l’homme et mécanismes de contrôle pour prévenir les abus.

Gestion de l’asile :

Veiller à ce que les demandeurs d’asile légitimes puissent accéder aux programmes d’asile en toute sécurité et légalité.

Élargissement des options légales pour demander l’asile, y compris des programmes permettant de demander l’asile depuis l’étranger.

Questions des journalistes :

Les journalistes haïtiens ont saisi l’occasion pour poser des questions précises et critiques, reflétant les préoccupations de leurs communautés et leur souhait de comprendre en profondeur les implications des nouvelles politiques.

  1. Renforcement de la Sécurité aux Frontières :
    • Question : « Comment les nouvelles mesures de sécurité aux frontières affecteront-elles les migrants haïtiens qui fuient des conditions dangereuses dans leur pays d’origine ? »
    • Réponse de Nuñez-Neto : Les mesures visent à garantir la sécurité tout en offrant des moyens légaux pour entrer aux États-Unis. L’objectif est de dissuader les traversées illégales dangereuses et de promouvoir des alternatives sûres.
  2. Partenariats Internationaux :
    • Question : « Quels types de partenariats spécifiques avez-vous établis avec le gouvernement haïtien pour gérer les causes profondes de la migration ? »
    • Réponse de Nuñez-Neto : Nous collaborons avec le gouvernement haïtien et diverses ONG pour améliorer les conditions locales et offrir des soutiens économiques et sécuritaires afin de réduire la nécessité de migration.
  3. Politiques de Migration :
    • Question : « Quels sont les critères pour les nouvelles conséquences en cas de traversée illégale, et comment ces mesures seront-elles appliquées de manière équitable ? »
    • Réponse de Nuñez-Neto : Les nouvelles règles seront appliquées uniformément. Les migrants qui traversent illégalement seront soumis à des interdictions de réentrée et, dans certains cas, à des poursuites pénales, mais des exceptions seront faites pour les cas humanitaires et les demandeurs d’asile légitimes.
  4. Respect des Droits Humains :
    • Question : « Quelles garanties pouvez-vous donner que les droits humains des migrants seront respectés dans le cadre de ces nouvelles politiques ? »
    • Réponse de Nuñez-Neto : Nous avons mis en place des formations spécifiques pour le personnel sur les droits humains et des mécanismes de surveillance pour assurer que les droits des migrants sont respectés à toutes les étapes du processus.
  5. Gestion des Demandes d’Asile :
    • Question : « Comment comptez-vous garantir que les demandeurs d’asile légitimes ne seront pas indûment dissuadés par les nouvelles politiques de migration ? »
    • Réponse de Nuñez-Neto : Nous étendons les programmes pour permettre aux demandeurs d’asile de faire leurs demandes de manière sûre et légale, y compris des programmes qui permettent de faire des demandes depuis l’étranger pour éviter les risques associés aux traversées illégales.

Question de Rezo Nòdwès :

  1. Soutien aux Communautés Haïtiennes :
    • Question : « Étant donné l’importance de la diaspora haïtienne aux États-Unis, quelles mesures spécifiques sont prises pour soutenir les familles haïtiennes touchées par ces politiques d’immigration ? »
    • Réponse de Nuñez-Neto : Nous reconnaissons la contribution de la diaspora haïtienne et nous mettons en place des programmes de soutien ciblés. Ceux-ci incluent des services d’assistance juridique, des programmes de parrainage familial et des initiatives communautaires pour aider les familles à s’adapter aux nouvelles politiques tout en respectant leurs droits et leur dignité.

Enfin, M. Nuñez-Neto a réitéré l’objectif des États-Unis de maintenir une frontière sécurisée tout en offrant des voies légales et humaines pour ceux qui cherchent à immigrer. Il a remercié les participants pour leur attention et leur coopération, et a promis de continuer à fournir des mises à jour régulières sur les efforts du gouvernement pour gérer la migration de manière efficace et humaine.

Transcript

0:00:00.000 –> 00:00:00.000 Bonjour. C’est la dernière fois que je parlerai en français pour ce programme. Si vous souhaitez écouter ce programme en français, veuillez sélectionner l’option d’interprétation en bas de votre écran. Vous pourrez ainsi écouter tout le programme en français. Maintenant, je vais continuer en anglais.

0:00:00.000 –> 00:00:03.000 Merci.

0:00:03.000 –> 00:00:33.000 Je remercie les intervenants à l’avance et je poserai des questions au secrétaire adjoint. Je vais maintenant passer la parole à notre invité et je vous remercie de nous rejoindre aujourd’hui.

0:00:33.000 –> 00:00:50.000 Merci. Bonjour à tous. Merci beaucoup d’être avec nous aujourd’hui.

0:00:50.000 –> 00:01:02.000 Je voulais discuter des actions décisives que l’administration Biden a prises cette semaine pour renforcer la sécurité de nos frontières et réduire la migration illégale en suspendant l’entrée des individus à notre frontière sud.

0:01:02.000 –> 00:01:23.000 Les mesures, que nous avons commencées à mettre en œuvre hier, s’appuient sur les démarches entreprises au cours des trois dernières années pour réduire la migration et renforcer la sécurité de notre frontière. Cela inclut le déploiement record de personnel, d’infrastructures et de technologies à la frontière, ainsi que les conséquences renforcées que nous avons mises en place en mai dernier avec la règle de contournement des voies légales.

0:01:23.000 –> 00:01:35.000 De plus, nous avons élargi de manière historique les voies légales, notamment pour les citoyens haïtiens.

0:01:35.000 –> 00:01:47.000 L’annonce de cette semaine inclut une série de mesures qui augmenteront considérablement les conséquences pour ceux qui traversent la frontière sud de manière illégale ou sans autorisation, notamment en restreignant leur éligibilité à l’asile et en augmentant de manière substantielle le seuil de contrôle pour ceux qui sont traités sous notre garde.

0:01:47.000 –> 00:01:56.000 Je tiens à préciser que la frontière sud inclut non seulement notre frontière terrestre sud-ouest, mais aussi nos frontières maritimes côtières, notamment autour de la Floride, de Porto Rico et des îles Vierges américaines.

0:01:56.000 –> 00:02:08.000 Ces mesures, prises ensemble, nous permettront de renvoyer beaucoup plus rapidement les individus qui n’ont pas établi de base légale pour rester.

0:02:08.000 –> 00:02:20.000 Ces mesures extraordinaires seront en vigueur pendant les périodes où le nombre de rencontres est si élevé que nous n’avons pas les ressources nécessaires pour imposer rapidement des conséquences à ceux qui ont une base légale pour rester aux États-Unis.

0:02:20.000 –> 00:02:26.000 Il est important de souligner que les individus pourront toujours se présenter à un port d’entrée via un processus sûr et ordonné.

0:02:26.000 –> 00:02:35.000 Par exemple, en prenant rendez-vous avec CBP One, ce qui a permis à plus de quatre fois plus de personnes d’être traitées chaque jour à nos ports d’entrée terrestres que nous n’avons jamais pu le faire auparavant.

0:02:35.000 –> 00:02:46.000 Les annonces et les mesures que nous avons prises cette semaine continuent de démontrer notre engagement à sécuriser la frontière et à gérer la migration de manière globale et équilibrée.

0:02:46.000 –> 00:03:01.000 Des conséquences strictes pour l’entrée illégale sont associées à un accès élargi à des voies légales. Nous avons mis en œuvre ces conséquences à la frontière au cours des trois dernières années et une majorité des individus rencontrés le long de notre frontière sud-ouest ont été renvoyés ou expulsés.

0:03:01.000 –> 00:03:10.000 Au cours de la dernière année, nous avons renvoyé ou expulsé plus de 750 000 personnes, soit plus que tout autre année depuis au moins 2010.

0:03:10.000 –> 00:03:24.000 Nous avons également tenu notre promesse de créer des voies légales pour ceux qui en ont besoin. Nous avons mis en place des bureaux de mobilité sûre dans des pays de la région qui ont permis à plus de 10 000 réfugiés de trouver une nouvelle maison aux États-Unis.

0:03:24.000 –> 00:03:33.000 Jusqu’à la fin avril, nous avons permis à près de 435 000 ressortissants de Cuba, d’Haïti, du Nicaragua et du Venezuela qui ont des soutiens basés aux États-Unis d’entrer dans le pays de manière sûre et ordonnée.

0:03:33.000 –> 00:03:42.000 Nous avons également élargi les programmes de regroupement familial pour sept nouveaux pays et avons étendu les programmes existants pour Cuba et Haïti.

0:03:42.000 –> 00:03:53.000 Ces programmes permettent aux membres de la famille des citoyens américains ou des résidents permanents légaux de les rejoindre aux États-Unis beaucoup plus rapidement qu’ils ne pourraient le faire autrement.

0:03:53.000 –> 00:04:05.000 Malgré ces efforts, nous continuons de voir une migration mondiale et régionale à des niveaux sans précédent, y compris à notre frontière.

0:04:05.000 –> 00:04:15.000 La proclamation présidentielle suspendra temporairement l’entrée des non-citoyens à la frontière sud.

0:04:15.000 –> 00:04:33.000 Le secrétaire à la Sécurité intérieure et notre procureur général ont conjointement publié une règle finale qui, conformément à la proclamation, restreint généralement l’éligibilité à l’asile à la frontière lors des périodes de rencontres élevées.

0:04:33.000 –> 00:04:52.000 La règle apporte trois changements clés au traitement en vertu des autorités d’immigration du titre 8 pendant ces périodes de rencontres élevées. Des changements qui nous permettront de renvoyer très rapidement la grande majorité des personnes que nous rencontrons à la frontière.

0:04:52.000 –> 00:05:01.000 De plus, il est important de noter ce qui s’est passé lorsque nous avions une urgence de santé publique à la frontière, connue sous le nom de titre 42. Les expulsions que nous entreprenons conformément à la proclamation et aux règles associées comportent des conséquences strictes pour les individus, y compris une interdiction de cinq ans de toute prestation d’immigration et la possibilité d’être poursuivi pénalement.

0:05:01.000 –> 00:05:18.000 La proclamation est entrée en vigueur à minuit hier soir, et restera en place jusqu’à ce que notre moyenne sur sept jours consécutifs de rencontres à la frontière sud soit inférieure à 1 500 personnes par jour.

0:05:18.000 –> 00:05:33.000 Pendant que la proclamation et la règle sont en vigueur, les individus qui traversent notre frontière terrestre sud-ouest avec le Mexique et nos frontières côtières sud, y compris Porto Rico, les îles Vierges américaines et la côte de la Floride, seront rapidement renvoyés dans leurs pays d’origine et seront inéligibles à l’asile.

0:05:33.000 –> 00:05:48.000 Ces mesures, prises ensemble, augmenteront considérablement la vitesse et l’ampleur des conséquences que nous pouvons appliquer aux individus à la frontière.

0:05:48.000 –> 00:06:09.000 Il y a quelques exceptions clés à ce que nous mettons en œuvre, et la plus importante à noter est que les individus qui utilisent un processus sûr et ordonné approuvé par le secrétaire à la Sécurité intérieure, y compris notre application mobile CBP One, pour entrer aux États-Unis à un port d’entrée terrestre de manière sûre et ordonnée, seront exemptés de la règle. Cette règle ne s’applique pas non plus aux individus qui utilisent nos processus de parole pour Cuba, Haïti, le Nicaragua et le Venezuela pour voler directement aux États-Unis.

0:06:09.000 –> 00:06:23.000 Pour toutes ces raisons, nous continuons d’exhorter tout migrant potentiel, en particulier les Haïtiens, à utiliser des processus sûrs, ordonnés et légaux pour venir aux États-Unis. Des processus que nous avons élargis de manière record au cours des dernières années.

0:06:23.000 –> 00:06:34.000 Et surtout, ne mettez pas vos vies entre les mains des passeurs, ne prenez pas la mer ni ne traversez notre frontière terrestre sud-ouest illégalement, car vous serez rapidement renvoyés dans votre pays d’origine.

0:06:34.000 –> 00:06:47.000 Ces expulsions comportent des conséquences qui vous rendront inéligibles à toute prestation d’immigration aux États-Unis pendant cinq ans.

0:06:47.000 –> 00:07:02.000 Ces nouvelles mesures seront essentielles pour gérer la frontière de manière ordonnée et sûre, tout en respectant nos engagements envers les droits des individus et les lois internationales.

0:07:02.000 –> 00:07:17.000 Nous continuerons à surveiller de près la situation à la frontière et à adapter nos politiques et nos ressources en fonction des besoins. Notre engagement à sécuriser la frontière tout en offrant des voies légales pour ceux qui en ont besoin reste inébranlable.

0:07:17.000 –> 00:07:34.000 Nous avons vu des résultats significatifs depuis que nous avons mis en œuvre ces politiques, y compris une diminution notable des traversées illégales. Nous continuerons à travailler avec nos partenaires internationaux pour gérer la migration de manière globale et pour assurer que les individus puissent chercher la sécurité et l’opportunité de manière légale et sûre.

0:07:34.000 –> 00:07:52.000 En conclusion, je voudrais réitérer que notre objectif est de maintenir une frontière sécurisée tout en offrant des options légales et humaines pour ceux qui cherchent à venir aux États-Unis. Merci à tous pour votre attention et votre coopération. Nous sommes déterminés à continuer de travailler ensemble pour gérer la migration de manière efficace et humaine.

0:07:52.000 –> 00:08:07.000 Merci encore à tous les intervenants pour leur engagement et leurs efforts continus. Je suis maintenant prêt à répondre à vos questions.

0:08:07.000 –> 00:08:24.000 Question: Pouvez-vous fournir plus de détails sur les mesures spécifiques que vous prenez pour renforcer la sécurité aux frontières et gérer la migration illégale ?

0:08:24.000 –> 00:08:46.000 Réponse: Bien sûr. Nous avons déployé un nombre record de personnel, de technologie et d’infrastructure à la frontière. Cela inclut l’augmentation du nombre de patrouilles frontalières, l’installation de nouvelles barrières et de systèmes de surveillance avancés, ainsi que la mise en place de centres de traitement supplémentaires pour gérer le flux de migrants de manière plus efficace.

0:08:46.000 –> 00:09:06.000 Nous avons également renforcé nos partenariats avec les gouvernements locaux et les organisations non gouvernementales pour fournir des ressources et un soutien aux migrants tout au long du processus. En outre, nous avons travaillé avec nos partenaires internationaux pour partager des informations et coordonner nos efforts afin de s’attaquer aux causes profondes de la migration.

0:09:06.000 –> 00:09:25.000 Nous avons mis en place des conséquences strictes pour ceux qui traversent la frontière illégalement, notamment des interdictions de réentrée et des poursuites pénales. Nous continuons également à promouvoir l’utilisation de voies légales pour venir aux États-Unis, telles que les programmes de parrainage familial et les demandes d’asile légitimes.

0:09:25.000 –> 00:09:44.000 Question: Comment allez-vous vous assurer que les nouvelles règles sont appliquées de manière équitable et respectueuse des droits humains ?

0:09:44.000 –> 00:10:04.000 Réponse: Nous prenons très au sérieux notre responsabilité de protéger les droits humains tout en appliquant nos lois sur l’immigration. Toutes les mesures que nous mettons en œuvre sont conformes aux lois internationales et nationales en matière de droits humains. Nous avons mis en place des procédures rigoureuses pour garantir que chaque individu soit traité de manière équitable et respectueuse.

0:10:04.000 –> 00:10:24.000 Nous formons également notre personnel pour s’assurer qu’ils sont sensibilisés aux questions de droits humains et qu’ils agissent en conséquence. En outre, nous avons des mécanismes de surveillance et de responsabilité en place pour détecter et corriger tout abus ou mauvais traitement.

0:10:24.000 –> 00:10:45.000 Question: Quelle est votre réponse aux critiques qui disent que ces mesures pourraient dissuader les personnes ayant besoin de protection de demander l’asile ?

0:10:45.000 –> 00:11:05.000 Réponse: Nous comprenons les préoccupations et nous nous engageons à assurer que ceux qui ont besoin de protection peuvent toujours accéder à nos programmes d’asile de manière sûre et légale. Les nouvelles mesures ne visent pas à dissuader les demandeurs d’asile légitimes, mais plutôt à dissuader les entrées illégales et dangereuses.

0:11:05.000 –> 00:11:24.000 Nous avons élargi les options légales pour demander l’asile, y compris des programmes pour faire des demandes depuis l’étranger et des points d’entrée spécifiques. Nous continuerons à travailler avec des partenaires locaux et internationaux pour assurer que ceux qui fuient la persécution ou les violences aient accès à l’asile de manière sûre et ordonnée.

0:11:24.000 –> 00:11:47.000 En conclusion, notre objectif est de gérer la migration de manière ordonnée, sûre et humaine, tout en respectant nos obligations internationales et en assurant la sécurité de nos frontières. Merci pour votre question.

0:11:47.000 –> 00:12:10.000 Modérateur: Merci pour ces explications détaillées. Cela conclut notre session de questions et réponses. Nous vous remercions tous de votre participation et de votre attention aujourd’hui.

0:12:10.000 –> 00:12:35.000 Nous continuerons à fournir des mises à jour régulières sur nos efforts pour sécuriser la frontière et gérer la migration de manière efficace et humaine. Merci encore à tous et passez une excellente journée.

The post Blas Nuñez-Neto du DHS clarifie les nouvelles politiques d’immigration américaines lors d’une rencontre avec la presse Haïtienne, incluant Rezo Nòdwès first appeared on Rezo Nòdwès.

Écrit par: Viewcom04

Rate it

Articles similaires


0%